← Alle Großserien

Großserie · Seit 1994

Foreigner

Diplomatie zwischen Mensch und Atevi

Fremdling — Foreigner von C.J. Cherryh

Wo alles beginnt

Fremdling

C.J. Cherryh · 1994

Ein menschliches Kolonieschiff strandet im Raum der Atevi, einer Spezies, deren Denken und Loyalität sich grundlegend von menschlichen Gefühlen unterscheiden. Nur der Übersetzer Bren Cameron steht zwischen den Welten. Cherryhs große Studie über Sprache, Fremdheit und das, was Verständigung wirklich bedeutet.

Zum Lexikon-Eintrag →
🔗

Buchtitel in den Tabellen verlinken auf die Amazon-Suche mit dem Affiliate-Tag von Buchknall (svscifi-21). Amazon erlaubt keine Direktverlinkung einzelner Titel über externe Kataloge. Für dich ändert sich am Preis nichts.

22Bände (Original)
Heynedt. (Bd. 1–3)
Space OperaGenre
seit 1994Romane

Der Atevi-Zyklus

C.J. Cherryhs Atevi-Zyklus umfasst im Original 22 Bände, gebaut aus aufeinanderfolgenden Trilogie-Bögen. Im Mittelpunkt steht der Paidhi Bren Cameron, der einzige Mensch mit Sprecherrecht bei den Atevi, deren Gesellschaft auf Loyalitätsbeziehungen statt auf Zuneigung beruht. Auf Deutsch sind nur die ersten drei Bände bei Heyne erschienen (Fremdling, Eroberer, Erbe), übersetzt von Michael Windgassen. Ab Band 4 gibt es keine deutsche Ausgabe, die Serie bleibt im Deutschen ein Fragment.

Reihenfolge (erster Bogen und Anschluss)

Nr. Titel Sprache Jahr
1 Fremdling (Foreigner) dt. + engl. 1994
2 Eroberer (Invader) dt. + engl. 1995
3 Erbe (Inheritor) dt. + engl. 1996
4 Precursor nur engl. 1999
5 Defender nur engl. 2001
6 Explorer nur engl. 2002
7 Destroyer nur engl. 2005
8 Pretender nur engl. 2006

Kuratierungs-Hinweis: BuchKnall führt den deutschen Einstiegsband Fremdling im Hauptkatalog. Die übrigen Bände sind hier zur Orientierung gelistet. Ab Band 4 existiert keine deutsche Übersetzung, das ist beim Einstieg zu bedenken.

Wo anfangen?

Atevi-Zyklus

Fremdling

Der Auftakt und der einzige saubere Einstieg auf Deutsch. Nach dem Strandung eines menschlichen Kolonieschiffs lebt eine kleine Inselkolonie unter den Atevi, und nur ein einziger Mensch darf als Übersetzer mit ihnen sprechen. Cherryh schreibt Diplomatie als Thriller, in dem jedes Wort eine Falle sein kann.

Quellen: Wikipedia, Penguin/Heyne